Gallego Herández, D. (ed.). 2015. Current Approaches to Business and Institutional Translation. Bern: Peter Lang.

Contenido principal del artículo

Elena Alcalde Peñalver

Resumen

La obra Current Approaches to Business and Institutional Translation, editada por Daniel Gallego-Hernández, supone un compendio novedoso de las principales aportaciones del congreso sobre traducción económica, comercial, financiera e institucional celebrado en la Universidad de Alicante en mayo de 2014. La obra resulta de interés para traductores que estén iniciándose en estos ámbitos de especialidad, traductores con experiencia, docentes e investigadores, pues aporta información práctica sobre cuestiones terminológicas que pueden resultar difíciles de abordar, consejos prácticos para conseguir un mayor nivel de especialización y con distintos tipos de clientes (entidades financieras, instituciones públicas, organismos internacionales), y metodologías de investigación y de trabajo que se pueden adoptar para futuros estudios. 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Alcalde Peñalver, Elena. 2017. «Gallego Herández, D. (ed.). 2015. Current Approaches to Business and Institutional Translation. Bern: Peter Lang». Vivat Academia, n.º 141 (diciembre):155-57. https://doi.org/10.15178/va.2017.141.155-157.
Sección
Reseñas
Biografía del autor/a

Elena Alcalde Peñalver, Universidad de Burgos

- Profesora Ayudante Doctora Universidad de Burgos

- Directora del Área de Filología Inglesa.

- Doctora en Traducción, Universidad de Granada. 

- Máster en Traducción e Interpretación, Universidad de Granada. 

- Licenciada en Traducción e Interpretación, Universidad de Granada, en la combinación lingüística inglés-francés-español. 

- B.A. (Hons) in Applied/Modern Languages, University of Northumbria at Newcastle (Reino Unido)

- Maîtrise en Langues Étrangères Appliquées (Mention Très Bien, Université de Provence, Aix-Marseille I (Francia). 

- Traductora e intérprete jurada de inglés. 

- Publicaciones sobre traducción financiera, didáctica de la traducción y enseñanza de lenguas extranjeras. 

- Experiencia docente e investigadora a nivel nacional e internacional. 

Artículos similares

<< < 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.